domingo, 21 de marzo de 2021

21 de Marzo, Día Internacional de la Poesía 2021

21 de Marzo, Día Internacional de la Poesía 2021



El Comité de Hermanamiento de Calasparra, junto al Ayuntamiento de Calasparra, celebra nuevamente el Día Internacional de la Poesía. En esta sexta edición consecutiva, las condiciones sanitarias de lucha contra el Covid-19 siguen vigentes, afectando a la realización de una actividad que no puede contar con la presencia de las personas que sentimos la poesía con intensidad.

Este año nuestra celebración se centra en los niños y niñas de nuestras tres ciudades hermanas, de nuestros tres países: Calasparra, Riorges y Donzdorf; España, Francia y Alemania. En estos tiempos tan difíciles, hemos visto como nuestros pequeños y jóvenes han aceptado las medidas impuestas y cómo han sabido adaptarse a los cambios en su vida diaria. Tanto en la casa, como en los centros educativos, en su tiempo de ocio y en sus actividades deportivas, musicales, culturales, etc…

Con tres poesías, conocidas y aprendidas en sus centros escolares, queremos reconocer sus esfuerzos y animarles a que sigan siendo el presente y el futuro que necesitamos para construir una Europa “unida en la diversidad”, que construya sociedades de personas libres e iguales en derechos y en deberes, sociedades propias del siglo XXI. 

Seguiremos trabajando para hacer realidad nuestro objetivo de unir a los ciudadanos a través de la poesía, pues como decía Federico García Lorca: “La poesía no quiere adeptos, quiere amantes”.

• • •

MARIPOSA DEL AIRE

Mariposa del aire, 
qué hermosa eres, 
mariposa del aire 
dorada y verde. 
Luz del candil, 
mariposa del aire, 
quédate ahí, ahí, ahí! 
No te quieres parar, 
pararte no quieres.
 
Mariposa del aire dorada y verde. 
Luz de candil, 
mariposa del aire, 
¡quédate ahí, ahí, ahí! 
¡Quédate ahí! 
Mariposa, ¿estás ahí?

Federico García Lorca

• • •

DANS LA NUIT DE L’HIVER

Dans la nuit de l'hiver
Galope un grand homme blanc
Galope un grand homme blanc
C'est un bonhomme de neige
Avec une pipe en bois
Un grand bonhomme de neige
Poursuivi par le froid
Il arrive au village
Il arrive au village
Voyant de la lumière
Le voilà rassuré
Dans une petite maison
Il entre sans frapper
Dans une petite maison
Il entre sans frapper
Et pour se réchauffer
Et pour se réchauffer
S'assoit sur le poêle rouge
Et d'un coup disparaît
Ne laissant que sa pipe
Au milieu d'une flaque d'eau
Ne laissant que sa pipe
Et puis son vieux chapeau

Jacques Prévert

• • •

DIE AMEISEN


In Hamburg lebten zwei Ameisen,
die wollten nach Australien reisen.
Bei Altona, auf der Chaussee,
da taten ihnen die Beine weh,
und da verzichteten sie weise
dann auf den letzten Teil der Reise.

Joachim Ringelnatz

No hay comentarios:

Publicar un comentario