miércoles, 18 de marzo de 2020

Calasparra celebra el Día Internacional de la Poesía con el hastag #QuédateEnCasa #RecitandoUnPoema


Calasparra celebra el Día Internacional de la Poesía con el hastag #QuédateEnCasa #RecitandoUnPoema

El Ayuntamiento de Calasparra celebra nuevamente el Día Internacional de la Poesía el 21 de marzo de 2020. En esta quinta edición consecutiva, las condiciones originadas por la lucha contra el Covid-19 (coronavirus) hacen que se modifique su organización, planteando la participación desde casa para todas las edades y abierta a la participación europea.

El Ayuntamiento anima a que todas las personas que quieran participar se graben en un vídeo, recitando un poema de libre elección. El vídeo se puede enviar al correo calasparra@calasparra.org o al WhatsApp Municipal de Calasparra: 670 257 254, antes del 20 de marzo. La recopilación de todos los vídeos grabados se publicará el sábado 21 de marzo, en redes sociales, para celebrar desde casa el Día Internacional de la Poesía.

El Comité de Hermanamiento de Calasparra felicita al Ayuntamiento por esta excelente iniciativa y colabora nuevamente en la celebración del Día Internacional de la Poesía, manteniendo su dimensión europea y animando a la participación de nuestras localidades hermanadas de Riorges (Francia) y Donzdorf (Alemania). 

De un lado, se han seleccionado poemas en alemán y en francés, que se difundirán a través de las redes sociales con su correspondiente traducción al español. En esta ocasión, las poesías elegidas en francés son: Le dormeur du val (El durmiente del valle), de Arthur Rimbaud ; Ma bohême (Mi bohemia), de Arthur Rimbaud; Si tu veux nous nous aimerons (Si quieres nos amaremos), de Stéphane Mallarmé; Je suis comme je suis (Soy como soy), de Jacques Prévert; Déjeuner du matin (Desayuno), de Jacques Prévert. Las poesías elegidas en alemán son: Alle Lieder des Lebens (Todas las canciones de la vida), de Renate Tank; Der Panther (La pantera), de Rainer María Rilke; Die Ameisen (Las hormigas), de Joachim Ringelnatz; Frieden macht uns stärker (La paz nos hace más fuertes), de Gabriela Bredehorn; Der Erlkönig (El rey de los elfos), de Johann Wolfgang von Goethe. Agradecemos la colaboración de Suzanne Guibbert para la selección de las poesías en francés y de Britta Greene para las poesías en alemán.

De otro lado, animamos a nuestros amigos de Riorges y Donzdorf a participar en esta iniciativa con la grabación de un vídeo en el que reciten en su lengua materna una de las poesías seleccionadas o cualquier otra de su elección. También animamos a nuestros amigos y socios de Calasparra a participar con la grabación de un poema en español. 

Finalmente, queriendo hacer realidad nuestro objetivo de unir a los ciudadanos a través de la poesía en estos momentos tan difíciles, queremos ampliar esta invitación a todos los ciudadanos y ciudadanas que quieran hacerlo con un poema en su lengua materna.




Día Internacional de la Poesía 2020

Día Internacional de la Poesía 2020


El Comité de Hermanamiento de Calasparra colabora, un año más, en la celebración del Día Internacional de la Poesía (21 de marzo), organizado por el Ayuntamiento de Calasparra.

En esta ocasión, las poesías elegidas en francés son las siguientes: (con la colaboración de Suzanne Guibbert)
  • Le dormeur du val (El durmiente del valle), de Arthur Rimbaud.
  • Ma boheme (Mi bohemia), de Arthur Rimbaud.
  • Si tu veux nous nous aimerons (Si quieres nos amaremos), de Stéphane Mallarmé.
  • Je suis comme je suis (Soy como soy), de Jacques Prévert.
  • Déjeuner du matin (Desayuno), de Jacques Prévert.

Las poesías elegidas en alemán son: (con la colaboración de Britta Greene)
  • Alle Lieder des Lebens (Todas las canciones de la vida), de Renate Tank.
  • Der Panther (La pantera), de Rainer María Rilke.
  • Die Ameisen (Las hormigas), de Joachim Ringelnatz.
  • Frieden macht uns stärker (La paz nos hace más fuertes), de Gabriela Bredehorn.
  • Der Erlkönig (El rey de los elfos), de Johann Wolfgang von Goethe.

Debido a las decisiones tomadas para evitar la expansión del Covid-19 (Coronavirus), el Ayuntamiento de Calasparra ha puesto en marcha una gran iniciativa:

Quédate en casa recitando un poema.

Animamos a nuestros amigos de Riorges y Donzdorf a participar en esta iniciativa con la grabación de un vídeo en el que reciten en su lengua materna una de las poesías seleccionadas. También animamos a nuestros amigos y socios de Calasparra a participar con la grabación de un poema en español. La poesía unirá a nuestros pueblos europeos en estos momentos tan difíciles.

El vídeo se puede enviar al correo calasparra@calasparra.org o al WhatsApp Municipal de Calasparra: 670 257 254, antes del 20 de marzo. La recopilación de todos los vídeos grabados se publicará el sábado 21 de marzo, en redes sociales, para celebrar desde casa el Día Internacional de la Poesía.


#QuédateEnCasa
#RestezChezVous
#ZuHauseBleiben

domingo, 23 de febrero de 2020

El Comité de Hermanamiento de Calasparra celebró su Asamblea General Ordinaria

El Comité de Hermanamiento de Calasparra celebró su Asamblea General Ordinaria

 
De izquierda a derecha, Laura Abarracín Salinas (Tesorera), Teresa Salinas García (Presidenta) y José Antonio Martínez Sánchez (Secretario).

El pasado 21 de febrero de 2020, tuvo lugar la Asamblea General Ordinaria del Comité de Hermanamiento de Calasparra.

El secretario, José Antonio Martínez Sánchez, leyó las actas de las asambleas anteriores, que fueron aprobadas. Laura Albarracín Salinas, tesorera, dio la información sobre las cuentas de 2019. La presidenta, Teresa Salinas García, informó sobre las actividades realizadas en 2019 y los nuevos proyectos que se abordarán en 2020. Completan la directiva, Mª Carmen Fajardo Meroño, Ana Mª Fernández Valero, José Ruiz Bueno y Paqui Escavy Moreno.

A la Asamblea asistió, como una socia más, la actual alcaldesa de Calasparra, Teresa García Sánchez. Nuestra presidenta aprovechó la ocasión para felicitarla en nombre del Comité de Hermanamiento y ofrecer una estrecha colaboración entre nuestra asociación y el Ayuntamiento para el mayor éxito posible del común proyecto europeo que nos ilusiona y nos une, continuando el trabajo realizado hasta el momento.

En 2020 tendrá lugar el vigésimo aniversario de nuestro hermanamiento con la villa francesa de Riorges. La ceremonia oficial será el día 6 de junio, a las 12 de la mañana, en el Auditorio Municipal de Calasparra. En esta ocasión acogeremos una numerosa delegación de nuestros hermanos de Riorges, junto a una delegación del municipio de Donzdorf y miembros de Europabaum, nuestra asociación hermana en Donzdorf. Este año, por primera vez, nos visitará una representación de Elland, villa inglesa hermanada con Riorges desde hace cuarenta años. Junio, en Calasparra, será el lugar indicado para sentir el espíritu europeo.

Junio, en Calasparra, será el lugar indicado para sentir el espíritu europeo.


Otra cita señalada es el próximo intercambio juvenil europeo, que tendrá lugar en julio en Riorges (Francia). Nuevamente, jóvenes de las tres villas hermanadas (Calasparra, Riorges y Donzdorf) trabajarán juntos en un proyecto europeo, subvencionado por el programa Erasmus+, en esta ocasión titulado “Consumo-acción por el clima”. Disfrutarán de días llenos de actividades formativas, de ocio y, sobre todo, de convivencia y emoción.


A lo largo de 2020 las actividades del Comité de Hermanamiento de Calasparra no cesarán, tanto en el ámbito de nuestra localidad como en las citas de nuestras villas hermanas de Riorges y Donzdorf. Siempre estamos abiertos a nuevas posibilidades. Entre ellas, nos ilusionan especialmente, la línea de colaboración y nuevos proyectos que han comenzado a tratarse con la oficina de Europe Direct en Murcia @EuropeDirectRMu

domingo, 16 de febrero de 2020

Asamblea General Ordinaria 2020



Asamblea General Ordinaria 2020 del
Comité de Hermanamiento de Calasparra

El próximo 21 de febrero de 2020, el Comité de Hermanamiento de Calasparra celebra su Asamblea General Ordinaria en la Casa de la Cultura de Calasparra, a las 19.30 h en primera convocatoria y a las 19.45 h en segunda.

El orden del día comenzará con los puntos habituales de lectura y aprobación de actas anteriores, estado de cuentas e informe sobre las actividades celebradas a lo largo de 2019.

A continuación se informará sobre las actividades previstas para este 2020. Entre ellas destaca la celebración del vigésimo aniversario de nuestro hermanamiento con la villa francesa de Riorges y el intercambio juvenil europeo que tendrá lugar en julio en Riorges.

La Asociación Comité de Hermanamiento está abierta a todas aquellas personas y familias que estén interesadas en el proyecto de hermandad europea. Cada año celebramos diversos viajes y encuentros en los que fortalecemos lazos de amistad entre nuestros pueblos, algo de lo que se pueden beneficiar especialmente los jóvenes desde los 12 años.